078 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 40 آيتون ۽ 2 رڪوع آھن
ائين چيو اللہ
مُترجم: علامہ علي خان ابڙو
عَمَّ يَتَسَاۗءَلُوْنَ 1ۚ
(هي ماڻهو) ڪهڙي ڳالهه بابت هڪٻئي کان پڇن ٿا؟
— علامہ علي خان ابڙوعَنِ النَّبَاِ الْعَظِيْمِ 2ۙ
اهڙي وڏي واقعي (قيامت) بابت.
— علامہ علي خان ابڙوالَّذِيْ هُمْ فِيْهِ مُخْـتَلِفُوْنَ 3ۭ
جنهن ۾ اهي (پاڻ ۾) اختلاف ڪندڙ آهن. (ان لاءِ ڪو ڪيئن ٿو چوي، ڪو ڪيئن ٿو چوي).
— علامہ علي خان ابڙوكَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ 4ۙ
پڪ سان (انهن جو اهو اختلاف گهڻو وقت نه هلندو) اجهو اهي ان (جي حقيقت) کي ڄاڻي وٺندا.
— علامہ علي خان ابڙوثُـمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ 5
پوءِ اهي خبردار ٿين (جيئن اهي سمجهن ٿا ائين ڪونهي) اجهو اهي ڄاڻي وٺندا.
— علامہ علي خان ابڙواَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهٰدًا 6ۙ
(اي ماڻهو! اسان لاءِ اهو ڪيئن ناممڪن آهي) ڇا اسان زمين کي (ان جي گولائي ۽ ان جي تيز چرپر جي باوجود) وڇاڻو نه ڪيو آهي.
— علامہ علي خان ابڙووَّالْـجِبَالَ اَوْتَادًا ۽ 7
۽ جبلبن کي زمين جون ميخون؟ (جو زمين تيز چرپر جي باوجود سنوت ۾ آهي.)
— علامہ علي خان ابڙووَّخَلَقْنٰكُمْ اَزْوَاجًا 8ۙ
۽ اسان اوهان کي جوڙا (نر ۽ مادي) ڪري پيدا ڪيو آهي. (جنهن سان اوهان جو نسل وڌي ٿو.)
— علامہ علي خان ابڙووَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا 9ۙ
۽ (رات ڏينهن جي ڦيري سان) اوهان جي ننڊ کي راحت ڪيو آهي.
— علامہ علي خان ابڙووَّجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسًا ۙ10
۽ رات کي (اوهان جي آرام لاءِ) ڍڪ ڪيو آهي.
— علامہ علي خان ابڙووَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ۠11
۽ ڏينهن کي گذران جو وقت ڪيو آهي.
— علامہ علي خان ابڙووَّبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ۙ12
۽ اوهان جي مٿان ست مضبوط آسمان بنايا آهن.
— علامہ علي خان ابڙووَّجَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًا ۽ 13
۽ هڪڙو روشن ڏيئون سج پيدا ڪيو آهي. (جيڪو اوهان لاءِ روشني جو سرچشمو آهي.)
— علامہ علي خان ابڙووَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْــصِرٰتِ مَاۗءً ثَجَّاجًا ۙ14
۽ اسان ڪڪرن مان گهڻو وهندڙ پاڻي لاٿو آهي.
— علامہ علي خان ابڙولِّنُخْرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًا ۙ15
ته ان سان داڻا ۽ گاهه (نباتات).
— علامہ علي خان ابڙووَّجَنّٰتٍ اَلْفَافًا ۭ16
۽ گهاٽا باغ پيدا ڪريون.
— علامہ علي خان ابڙواِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًا ۙ17
بيشڪ (پوءِ جيئن اسان جي هنن تخليقن ۾ نظم ۽ ضبط آهي، تيئن ماڻهن جي زندگيءَ لاءِ به هڪ نظم ۽ ضبط ۽ ان جي پابندي لاءِ) فيصلي جو ڏينهن مقرر وقت آهي.
— علامہ علي خان ابڙويَّوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّوْرِ فَتَاْتُوْنَ اَفْوَاجًا ۙ18
(اهو ڏينهن) جنهن ڏينهن صور ۾ ڦوڪيو ويندو، پوءِ اوهين ٽوليون ٽوليون ٿي (قبرن مان نڪري) ايندؤ.
— علامہ علي خان ابڙووَّفُتِحَتِ السَّمَاۗءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًا ۙ19
۽ آسمان کولبو جو (هنڌا هنڌان) دروازا ٿي پوندو.
— علامہ علي خان ابڙووَّسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ۭ20
۽ جبل (پنهنجي جاءِ تان) سوربا، پوءِ اهي واريءَ جهڙا ٿي پوندا.
— علامہ علي خان ابڙو